Internationale Firmen- und Produktsuchmaschine

Firmen typ

Übersetzungsbüros Anbieter

Seite 3 von 5

Übersetzungsbüro Elisabeth Herlinger

Rostocker Strasse 24
73730 Esslingen am Neckar
Deutschland

+49 711 9319280

Aba-Trans Uebersetzungsdienste Gbr

Graf-Adolf-Str. 70a
40210 Düsseldorf
Deutschland

Schneider Fachuebersetzungen

Mainzer Landstrasse 47
60329 Frankfurt am Main
Deutschland

Uebersetzungsbuero

Badstr. 14
09390 Gornsdorf
Deutschland

Ott Katrin Uebersetzungsdienst

Pfaffenbergstr. 11
97080 Würzburg
Deutschland

+49 09319709190

Uebersetzungsbuero Rozsa Schraepler

Betberger Str. 9
79295 Sulzburg
Deutschland

+49 4907634506935

UEBERSETZUNGS-ANGEBOT.DE

NULL
60528 Frankfurt am Main
Deutschland

Übersetzungsbüro PERES-ECKEY GmbH

Attinghausenstr. 18
44143 Dortmund
Deutschland

+49 231 592088

Dipl.-Übersetzerin Barbara Günther

Schulstr. 36
77654 Offenburg
Deutschland

+49 781 9482523

Diplom-Übersetzer

Im Spitzerfeld 46
69151 Neckargemünd
Deutschland

+49 6223 742


Information zur Branche Übersetzungsbüros

Die Übersetzungsdienstleistungen von Übersetzungsbüros zählen zu dem Bereich wirtschaftliche Dienstleistungen. In einer immer globaler werdenden Gesellschaft sowie einem internationalen Warenverkehr stellen Sprachbarrieren ein Problem dar. Es werden zwar viele Verhandlungen in der „Weltsprache“ Englisch geführt, aber gerade Verträge oder andere wichtige Schriftstücke müssen meist schon aus rechtlichen Gründen in der jeweiligen Landessprache verfasst werden. Viele dieser Schriftstücke haben aber auch außerhalb des Landes, in welchem sie erstellt wurden, Relevanz. Kaufverträge oder Zertifikate sind Beispiele dafür. Übersetzungsbüros wandeln die fremdsprachigen Texte in ein korrektes Deutsch um, was nicht immer einfach ist, da die einzelne Wortbedeutung durchaus unterschiedlich sein kann. Zudem kann es eine Sprache sein, die nicht das lateinische Alphabet wie die meisten europäischen Länder nutzt, sondern eine davon völlig abweichende Schriftsprache wie das Kyrillische oder Arabische. Genauso schwierig verhält es sich mit chinesischen oder japanischen Schriftzeichen. In der Regel sind Übersetzungsbüros auf eine oder mehrere Sprachgruppen spezialisiert, die einen Wirtschaftsraum umfassen. Dies macht es für die Übersetzungsbüros leichter, nicht nur den Text rein nach Grammatik und Syntax zu übersetzen, sondern auch bestimmte Sprachwendungen richtig zu interpretieren.


©  Itsbetter